Carrasco: "Una vez aprobado en el pleno, se iniciará un período de información pública de 20 días hábiles para recibir posibles objeciones".
La alcaldesa de Castellón, Begoña Carrasco, ha mantenido una reunión con el filólogo y catedrático emérito de Literatura Española de la UJI, Santiago Fortuño, quien le entregó un informe técnico sobre el topónimo de la ciudad y la posibilidad de recuperar su denominación en castellano junto al valenciano, idioma que actualmente es el único oficial. En el encuentro también estuvieron presentes la concejala de Cultura, María España, y el teniente de alcalde responsable del área de gobierno de Ciudadanía y Participación, Vicent Sales.
Carrasco ha anunciado,
Este informe respalda el uso histórico del doble topónimo desde prácticamente la fundación de la ciudad. Además, desmonta algunos de los argumentos que la oposición ha venido utilizando para evitar la recuperación de la doble denominación, como la supuesta imposición del término ‘Castellón’ a partir del Decreto de Nueva Planta en 1707 o la castellanización incorrecta del topónimo ‘Castelló’ a ‘Castellón’, con un sufijo añadido erróneo.
Según el informe, el nombre «Castellón» aparece por primera vez a principios del siglo XIV, poco después del privilegio de traslado concedido por el rey Jaume I. Además, el documento también confirma que el uso del sufijo castellano ‘-ón’ no contradice la etimología en valenciano de «Castelló», ya que ambos tienen el mismo significado, que es el de «castillo pequeño».
La alcaldesa ha enfatizado que «este expediente, además, cumple con uno de nuestros compromisos electorales y, como hemos hecho con muchas otras iniciativas desde que asumimos este equipo de gobierno, lo hacemos respondiendo a las solicitudes de nuestros vecinos y cumpliendo nuestra palabra».
Carrasco ha reiterado que «la doble denominación no excluye ni una ni otra forma de llamar a nuestra ciudad. Cada persona puede hacerlo como prefiera y respetando a quienes opten por la otra forma. Esto era la norma y no había conflicto alguno hasta la llegada del gobierno de Amparo Marco en 2018, que instauró la división y señaló a quienes han usado la forma castellana sin problema durante siglos, como demuestra el informe».
Una verdadera normalización implica poder aprovechar la riqueza que el bilingüismo representa para nuestra ciudad, pudiendo expresarnos libremente en valenciano y castellano en cualquier ámbito, sin imponer una lengua oficial sobre la otra. Ambas son igual de importantes.
Ha recordado.
La alcaldesa también ha destacado el currículum del catedrático Santiago Fortuño, «quien ha impartido clases en universidades como las de Vitoria-Gasteiz y la Universitat de València (CUC). Además de ofrecer cursos y conferencias en varias universidades de todo el mundo, algunas tan prestigiosas como las de Cambridge, Buenos Aires o Bérgamo, y dirigir diversas tesis doctorales. Como investigador, ha realizado trabajos para el Ministerio de Educación y Ciencia, Fundación Bancaixa o la Fundación Dávalos-Fletcher, entre otras entidades públicas y privadas».
Trámites hacia la recuperación de la doble denominación
Begoña Carrasco también ha señalado que «el próximo paso en este proceso hacia la recuperación de la doble denominación será la presentación y aprobación del informe en el pleno municipal del próximo 30 de mayo«.
Una vez aprobado, se iniciará un período de información pública de 20 días hábiles para recibir posibles objeciones. Posteriormente, el informe regresará al pleno para resolver las objeciones y obtener la aprobación definitiva por parte del Ayuntamiento de Castellón. Después de esto, continuará la tramitación del expediente en otras instancias.
Concluyó.